ward 예제

그는 지금 그녀 위에 서 있었고, 그녀는 그의 앞에서 웅성거리고 있었고, 그녀의 악수는 그의 눈을 막는 것처럼 일어섰다. 방향을 표현하는 adverbial 접미사, 오래된 영어 -weard “쪽으로,” 문자 그대로 “쪽으로 설정,”때로는 -weardes, 중성자 형용사의 생식기 단수 엔딩, 프로토 게르만 * warth에서 (참조. 올드 색슨, 올드 프리지아어 -워드, 올드 노르웨이어 -verðr), 변형 PIE * wert- 루트 *wer-에서 “회전, 바람,”(3) “회전, 구부리기”(대 참조). 원래 개념은 “쪽으로 돌이”입니다. 내가 말한다면 당신은 여기 떠나지 말아야한다; 와드가 그녀의 생활을 위해 일하는 것을 허락하지 않을 것입니까? 중영어 와드, 와드, 올드 잉글리시 에서 착용 (“보고, 와드, 보호, 후견인; 사전 게시물; 기다리고, 숨어, 매복”), 프로토 게르만 * wardÅ (“보호, 주의, 유지”), 게르만 줄기 * wara- “주의”의 확장에서 , 프로토 – 인도 – 유럽 * wer- (“커버”)에서. 독일 바르테 (“망루”), 워튼 (“기다려”)와 동조; 영어 가드는 올드 프랑스어를 통해 온 병렬 형태입니다. “가드를 지키기 위해”, 프로토 게르만 *wardojan- (참조. 올드 색슨 와드, 올드 노르웨이 바르다 “가드,”올드 프리지아 워디아, 중간 네덜란드 waerden “돌봐”, 올드 하이 독일어 워튼 “가드, 조심, 기대,”독일 전쟁 “기다려, 기다립니다 , 간호사, 경향”), * wardo-에서 (와드 (n.참조).) . 프랑스어 가데르, 이탈리아 어 과르, 스페인어 경비원은 게르만 대출 단어입니다. 1570년대에 “무기 막기, 방어”(현재는 보통 꺼져 있음)를 의미합니다.

관련: 와드; Warding. 게르만, 와드, 소장, 경비원 등과 동조. 중영어 와드에서 올드 잉글리시 웨어 (“골키퍼, 파수꾼, 경비원, 보호자, 보호자; 주님, 왕; 프로토-게르만 *와드즈(“가드, 골키퍼”), 프로토-인도-유럽*wer- (“경고, 방어”)에서 독일 사마귀와 동조. 중영어, 올드 잉글리쉬 에서 착용 & 앵글로 – 프랑스 와드, 가드, 게르만 출신; 보고 의 오래 된 높은 독일 warta 행위, 조심 하는 오래 된 영어 warian 조심, 가드, wær 조심 -더 가드에, 조심 오래 된 영어 착용 “경비, 파수꾼, 센트리,” 서 게르만 *wardo에서 (참조. 올드 색슨 워드, 올드 노르웨이 vörðr, 올드 높은 독일 전쟁). 14c 후반부터 행정 구역 (처음에는 후견인의 의미에서)에 사용됩니다. 1749년부터 병원 사업부의 “보호자의 통제하에 있는 미성년자”를 의미하는 것은 15c 초반부터입니다. 워드 힐러는 1890 년, “로퍼, 그늘진 작품에 대 한 경계에 하나”(1870 년대)에서. – 워드에서 중영어, 올드 잉글리쉬에서 -weard; 올드 하이 저먼 -사마귀, -wert -ward, 라틴어 정점과 비슷합니다. -와드, 부사 접미사에서 – 더 가치 다음 와드의 지붕은 인치에 대해 들어 올려, 더 많은 바람이 아래로 이길, 그래서 지붕이 해제. – 워드에서 중간 영어, 올드 잉글리쉬에서 -착용, -weard, 형용사 접미사; -워드, 올드 잉글리시에서 -weardes, -weard, 형용사 접미사의 생식 단 수성 -영화 “쉰들러의 목록”은 나치 집단 수용소의 실제 생존자를 보여주는 시퀀스로 끝났다.